https://www.cielen.eu

 

HET GEHEIM VAN DE ROOS                                                                        Luc Cielen

 

 

 

 

Quinque sunt fratres

Due sunt barbati,

Due sine barba nati,

Unus e quinque

Non habet barbam utrimque.

 

Mijn vertaling van dit korte gedichtje van Albertus Magnus gaat zo:

 

Vijf broertjes staan rondom geschaard;

twee zijn met een baard geboren,

twee zijn altijd glad geschoren

en één draagt slechts een halve baard.

 

 

Albertus Magnus (1200-1280), de grote middeleeuwse monnik/filosoof/theoloog/bisschop en alchemist/natuurwetenschapper, die ook wel Doctor Universalis werd genoemd, schreef dit gedicht naar aanleiding van zijn ontdekking dat de kelkbladeren van de roos een geheim bevatten. De (groene) kelkbladeren van de roos zijn namelijk op een speciale manier gevormd en gerangschikt. Aan de onderkant van de bloem zie je de kroon- en de kelkbladeren:

 

 

 

Het grootste kelkblad heeft aan beide zijden extra vergroeiingen, een zogenaamde baard en krijgt in de afbeelding hieronder nummer 1).

Het op één na grootste blad heeft ook zo’n baard, al is die wat bescheidener (nummer 2 op de foto).

Het derde blad (nog wat kleiner) heeft slechts aan één zijde een baard(je) (3).

Het vierde kelkblad (nog een beetje kleiner) heeft geen baard (4).

Het vijfde en kleinste kelkblad heeft ook geen baard (5).

 

Als je de punten van deze vijf kelkbladeren met een lijn verbindt, van baard naar geen baard en van groot naar klein (van 1 naar 5 en terug naar 1), krijg je een vijfster ofte pentagram en heb je het geheim van de roos gevonden.

 

 

 

 

https://www.cielen.eu